Wednesday, January 16, 2008

该开始磨炼我的华语了

最近参与了教会的华语翻译事工,没办法,只好把藏在脑袋里几百年没用到的方块字一个一个的挖出来,搅尽了脑汁,只为了能把牧师的英文讲道翻译好,希望有一天上场时不会怯场。

终于写完了,花了不少时间,比写英文文章多出很多倍时间。可是好开心哟!!!

1 comment:

yuwan said...

哈哈!我想,我稍微明白你所写的。最近,一位朋友的爸爸因为将要开创新的事业,发展生物柴油 (Biodiesel) 的销售行业。他不会华文,一家人都是受英文教育的,就找了我帮忙翻译所有的文件、布条、广告、宣传张、公函等等。才发现中学时期可以拿到满分的公函都忘得清光啦!只好跟妹妹借SPM 的华文参考书,重新研究如何写一篇公函。我有够失败的吧!哈哈!我也得开始磨炼我的华语啦!

很快就见面了。大家一起加油吧!Yaya!!